دیگر اخبار این گزارش هم معرفی برگزیدگان نهمین کنگره ملی شعر و داستان ایثار، تقدیر از ۷۵ اثر برگزیده جشنواره قلم، دو انتصاب جدید در کتابخانه ملی، ثبت‌نام بیش از ۳۰۰ هزار نفر در رویداد ملی خط امین،حمایت ارشاد از ترجمه کتاب‌های فارسی به زبان‌های دیگر،نظرخواهی فرهنگستان زبان از مخاطبان برای واژه (bio) هستند. کتاب«کیمیای کرامت» به قلم محمد رودگر، با ویراستاری زهرا خیریه از سوی انتشارات شهرستان ادب منتشر و در بخش «ویرایش کتاب» هفدهمین دوره جایزه ادبی جلال آل‌احمد برگزیده شده است. این کتاب در سه فصل تالیف و تدوین شده و در انتها جمع‌بندی نهایی و فهرست منابع هم به آن اضافه شده است. عناوین فصل‌های اول تا سوم به ترتیب،کرامات اولیا، تحلیل واقع‌نمایی و واقع‌گرایی ادبی هنری است. در ادامه، مراسم تجلیل از «گلعلی بابایی» برای یک عمر مستندنگاری در حوزه دفاع مقدس و تاریخ انقلاب با حضور سیدعباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی و محسن جوادی،  سرپرست معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار شد.

در ادامه، برگزیدگان بخش داستان بلند و رمان و داستان کوتاه با حضور سیدعباس صالحی، محسن جودی، حیدری،   کوثری قاسمعلی فراست، ابراهیم حسن‌بیگی، نیکنام حسینی‌پور و غلامرضا امیرخانی تقدیر شدند. سپس، مسعود کوثری، دبیر علمی جایزه ادبی جلال‌ آل احمد، بیانیه شورای علمی و داوری جایزه را خواند. در سال ۲۰۲۴ کاتیا اوسکامپ برای «مرزان، عشق من» از آلمان برنده این جایزه شد و «هنر از دست دادن» نوشته آلیس زنتایر از فرانسه این جایزه را در سال ۲۰۲۲ به خانه برد. غلامرضا امیرخانی رئیس مرکز اسناد و کتابخانه ملی با صدور احکام جداگانه‌ای حمیدرضا سلطانی را به‌عنوان سرپرست اداره کل پردازش و سازماندهی و طاهره یعقوب‌پور را به‌سمت سرپرست اداره کل اطلاع‌رسانی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران منصوب کرد. «سنگ اقبال» اثر مجید قیصری به عنوان برگزیده بخش  داستان بلند و رمان جایزه جلال معرفی شد. در بخش داستان بلند و رمان نیز کتاب‌های  «دختران قبیله جنگ» اثر جواد افهمی و «دم اسبی» نوشته رامبد خانلری به عنوان شایسته تقدیر اعلام شدند.

برگزارکنندگان و نویسندگان اساس‌نامه جایزه کتاب سال می‌گویند در این‌روند داوری ۳ نکته حائز اهمیت وجود دارد؛ ارتقا بخشیدن به سطح علمی و فرهنگی کشور، سلیس بودن زبان اثر و رعایت قواعد دستور زبان فارسی و داشتن کیفیت مطلوب از نظر طبع و نکات فنی چاپ. مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران ضمن بیان این‌که مبلغ چهل و یکمین جایزه کتاب سال افزایش داشته به تشریح میزان جوایز برگزیدگان و شایستگان تقدیر این‌رویداد و تغییر در اساسنامه آن پرداخت. نشست خبری هفدهمین دوره جایزه ادبی جلال آل احمد صبح روز یکشنبه ۳۰ دی در سرای کتاب خانه کتاب و ادبیات ایران آغاز شد. پیشنهاد دوم، جایره انتخاب مردمی جلال‌ به منظور توجه به دیدگاه‌ها و نیازهای مخاطبان می توان یک بخش جدید به جایزه افزود. در سال نخست می‌توان سازوکارهایی برای این بخش به‌صورت جایزه جنتی تهمید کرد و در صورت قرین توفیق بودن و موافقت مسئولان امر در وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، گام‌های بعدی برای تصویب آن در شورای عالی انقلاب فرهنگی را برداشت.

از دیگر کتاب‌هایی که به فهرست امسال راه یافته‌اند می‌توان از «پشت در بی بازگشت» نوشته دیوید دیوپ، «پنهان ترین خاطرات مردان» نوشته محمد امبوغار سار و «سیرک ولادیوستک» نوشته الیسا شو دوساپین که هر ۳ از زبان فرانسه ترجمه شده‌اند یاد کرد. ۶ هزار و ۱۵۰ اثر شامل ۵ هزار و ۳۰۰ قطعه شعر و ۸۵۰ داستان به دبیرخانه این رویداد رسید و بیشتر از ۳۲۰ نویسنده و ۷۰۰ شاعر در این دوره از کنگره شرکت کردند. همچنین داوری مقدماتی از ۲۰ آذرماه آغاز شد و در دهه سوم دی داوری نهایی توسط ۱۳ داور شناخته شده شعر و داستان کشور انجام گرفت. آیت‌الله سید ابراهیم رئیسی این رویداد را اتفاقی علمی و فرهنگی و اجتماعی عنوان کرد که غیر از ارتباطات علمی و فرهنگی و اجتماعی می‌تواند مسیری برای کسب استعدادهای برتر و میدان‌دادن به آن باشد. فرش کاشان در سایه روشن تاریخ، تألیف شیرین صوراسرافیل، ترجمۀ سارا صفاتی، کتابسرای میردشتی؛ فرهنگسرای میردشتی‌‫. فهرست بلند امسال همچنین شامل ۷ رمان از نویسندگان ایرلندی است که در رقابت برای جایزه ادبی دوبلین که توسط شورای شهر دوبلین حمایت می‌شود، جای گرفته‌اند.

به گزارش همشهری آنلاین، امسال هفدهمین دوره جایزه ادبی جلال آل‌احمد در حالی برگزار شد که بر خلاف اغلب دوره‌های قبل که تعدادی از بخش‌های این جایزه اثر برگزیده نداشت و به آثار شایسته تقدیر بسنده می‌شد، در بیشتر بخش‌های این جایزه ادبی آثار برگزیده معرفی شد. امسال هفدهمین دوره جایزه ادبی جلال آل‌احمد در حالی برگزار شد که بر خلاف اغلب دوره‌های قبل که تعدادی از بخش‌های این جایزه اثر برگزیده نداشت و به آثار شایسته تقدیر بسنده می‌شد، در بیشتر بخش‌های این جایزه ادبی آثار برگزیده معرفی شد. حجت‌الاسلام‌ و المسلمین حمید پارسانیا، دبیری علمی سی‌ونهمین دوره جایزه کتاب سال و احمدعلی حیدری دبیری علمی جایزه جهانی را عهده دار بودند. کتاب«دیرش روایی» به قلم بهمن نامور مطلق، پژوهشگر و نویسنده معاصر که از سوی انتشارات سخن منتشر شده، امسال در بخش«نقد ادبی» هفدهمین دوره جایزه ادبی جلال آل‌احمد به عنوان اثر برگزیده انتخاب شده است. این کتاب به موضوع «زمان و روایت» در ادبیات می‌پردازد و مباحث اثر یادآوری می‌کند که زمان یکی از عناصر مهم و بنیادین روایت محسوب می‌شود.

فرهنگستان زبان و ادب فارسی امروز صبح با این توضیح که بی و (bio) در شبکه‌های اجتماعی و پیام‌رسان‌ها، کوتاه‌شده بیوگرافی (biography) است و در معنای «توصیفی کوتاه شامل اطلاعاتی از کاربر که در زیر عکس حساب کاربری خود می‌نویسد، به‌کار می‌رود»، از مخاطبان و همراهان خود در این کانال خواسته از بین چند گزینه، پیشنهاد خود را انتخاب کنند. فرهنگستان زبان و ادب فارسی از مخاطبان برای انتخاب واژه برابر با بی و (bio) نظرخواهی کرد. از آغاز رویداد ملی خط امین حدود ۳۰۰ هزار شرکت کننده در گروه‌های مختلف سنی به عنوان فعالان کتاب و کتابخوانی شرکت کرده و در دبیرخانه پویش کتابخوانی خط امین ثبت نام کرده‌اند. نشست خبری نهمین کنگره ملی شعر و داستان ایثار شنبه ۲۹ دی با حضور مسئولان برگزاری کنگره در شهر شیراز برگزار شد. آینه ایرانی، بازتاب امپراتوری صفوی در فرانسۀ اوایل دورۀ مدرن، سوسن مخبری، انتشارات دانشگاه آکسفورد، 2019. آینه ایرانی، بازتاب امپراتوری صفوی در فرانسۀ اوایل دورۀ مدرن، سوسن مخبری، انتشارات دانشگاه آکسفورد، ۲۰۱۹.

براساس گزارش دبیرخانه این مراسم، در سال ۱۳۹۹ بیش از ۵۲ هزار و ۶۰۰ اثر چاپ اول بوده که بیشترین آن حدود ۱۲ هزار اثر در قلمرو ادبیات بوده است. ۵۹۲ داور در ۲ مقطع، آثار را داوری کردند که نتیجه آن، ورود ۲۵۷ اثر به مرحله دوم شدو در مرحله دوم ۵۸ اثر شایسته تقدیر و ۱۷ اثر برگزیده و از ۲ شخصیت علمی کتاب، تجلیل شد. فقه و اصولموسوعه الفقه الاسلامی المقارن، تألیف گروه مؤلفان، زیرنظر سیدمحمود هاشمی شاهرودی، مؤسسۀ دایره معارف الفقه الاسلامی.موسوعه ابن‌فهد الحلی، تحقیق و تألیف گروه محققان، زیرنظر مجمع الامام الحسین العلمی لتحقیق تراث اهل البیت، عطار‏‫. «زبان و ادبیات فارسی در داغستان (بافت فرهنگی و تاریخی)»، اثر پاتیمت علی بکوا، از انتشارات صدرا و مرکز تحقیقات آکادمی علوم روسیه. وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز تلاش برای خودکفایی در صنعت نشر و تولید کاغذ را در اولویت این دولت عنوان کرد و از فعالیت‌های متنوع در حوزه نشر و کتاب برای آینده خبر داد.

مراسم اختتامیه و معرفی برگزیدگان هفدهمین دوره جایزه جلال‌آل احمد عصر روز چهارشنبه سوم بهمن در سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران برگزار شد. اختتامیه این رویداد نیز با حضور محمد کرم اللهی مدیرکل هنری بنیاد شهید و امور ایثارگران کشور، محمد مرادی دبیر علمی کنگره، مدیران فرهنگی، مسئولان استان فارس، نخبگان و اهالی رسانه در شهر شیراز برگزار شد و برگزیدگان در بخش‌های شعر، داستان و ادبیات داستانی معرفی شدند. اختتامیه جایزه کتاب‌سال به‌زودی طی روزهای پیش رو در بهمن‌ماه برگزار می‌شود که به همین‌بهانه گپ و گفت کوتاهی با علی رمضانی مدیرعامل موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران به‌عنوان برگزارکننده این‌رویداد درباره میزان جایزه و تغییر در اساسنامه آن داشتیم. به گزارش خبرنگار فرهنگی ایونا به نقل از آیریش تایمز، جایزه ادبی دوبلین که با همکاری کتابخانه‌های سراسر جهان نامزدهایش را انتخاب می کند، امسال ۷۱ کتاب را نامزد کرده است. در این فهرست ۲۶ عنوان ترجمه هستند و از ۱۵ زبان دیگر به انگلیسی ترجمه و منتشر شده‌اند. ایوب دهقانکار مشاور علمی، فرهنگی، و مدیریتی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با جمعی از فارسی‌آموزان از کشور ترکیه دیدار کرد.