اورول در در دهه ۱۹۳۰ به اسپانیا رفت تا علیه ارتش فاشیست ژنرال فرانکو بجنگد. کمی بعدتر به دلیل بیماری مزمن ریوی که به آن مبتلا بود در بیمارستان بستری شد و هفت ماه پس از چاپِ کتابِ ۱۹۸۴، در ۲۱ ژانویه ۱۹۵۰ از دنیا رفت. مزرعهٔ حیوانات داستان حیوانات «مزرعهٔ اربابی» است که به رهبری خوک‌ها علیه آقای جونز، صاحب مزرعه، شورش می‌کنند. حیوانات آقای جونز را از مزرعه بیرون می‌اندازند تا از زیر یوغ انسان‌ها خارج شوند و آزاد زندگی کنند.

در در دههٔ ۱۹۳۰ به اسپانیا رفت تا علیه ارتش فاشیست ژنرال فرانکو بجنگد. در همین زمان درگیر بیماری مزمن ریوی شد؛ نوعی بیماری که برای او نتیجهٔ جنگ بود. پس از جنگ، کتاب «درود بر کاتالونیا» را بر اساس دیده‌های خود در اسپانیا نوشت. کمی بعد از بستری‌شدن در بیمارستان و به‌دلیل بیماری مزمن سل که از زمان جنگ با آن درگیر بود، در همان بیمارستانی که بستری شده بود، با «سونیا برونل» ازدواج کرد.

در این رمان، انقلاب حیوانات مزرعه، نماد انقلاب کارگری بر ضد نظام سرمایه‌داری و سرنوشت آن است. وی داستان‌نویس، روزنامه‌نگار، منتقدِ ادبی و شاعر انگلیسی بود که بیشتر برای دو رمان سرشناس و پرفروشش رمان «مزرعه حیوانات» و رمان «۱۹۸۴» شناخته شد. کتاب قلعه حیوانات ترجمه فارسی کتاب مشهور Animal Farm نوشته جورج اورول است که در اولین در سال ۱۹۴۵ میلادی منتشر شده است.

کتاب قلعه حیوانات نوشتهٔ جورج اورول و ترجمهٔ امیر امیرشاهی است و انتشارات امتیاز آن را منتشر کرده است. کتاب قلعه حیوانات نوشتهٔ جورج اورول و ترجمهٔ امیر امیرشاهی است. انتشارات علمی و فرهنگی این کتاب را منتشر کرده است؛ کتابی حاوی یک رمان مشهور انگلیسی. «قلعه حیوانات» افسانه ای مدرن و شاهکار نویسنده‌ای÷ بسیار توانمند است که استعداد درخشانش در نوشتن این ژانر از هجو، برای تمامی کتاب دوستان در سرار جهان به اثبات رسیده است.

کتاب حاضر   توسط استاد امیر امیرشاهی ترجمه شده است که از اولین و کاملترین ترجمه های کتاب ” قلعه حیوانات” به شمار می رود . جرج اورول در این رمان استبداد طبقهٔ حاکم شوروی را نقد می‌کند و در خلال داستانی نمادین نشان می‌دهد که قدرت چگونه می‌تواند حتی برترین و ناب‌ترین آرمان‌ها را هم به فساد بکشاند. او قصد داشت کتابی با زبان ساده بنویسد تا به مردم عادی انگلستان که قرن‌ها از سنت آزادی و عدالت بهره‌مند بودند نشان بدهد یک نظام تمامیت‌خواه چگونه نظامی است. اورول در سال ۱۹۴۷ مقدمه‌ای بر نسخهٔ چاپ اوکراین مزرعهٔ حیوانات نوشت. این رمان به دلیل اشارهٔ غیرمستقیمش به شوروی که آن زمان متحد بریتانیا بود، تا چند سال اجازهٔ چاپ نداشت.

کلیه حقوق این سایت متعلق به شرکت نوآوران فن آوازه (فروشگاه آنلاین دیجی‌کالا) می‌باشد. این کتاب را به دوستداران داستان‌های خارجی و علاقه‌مندان به رمان‌های کوتاه پیشنهاد می‌کنیم. ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی می‌نویسم.

زیر کاه چند حبه قند و چند رشته روبان رنگارنگ پنهان شده بود. تازه قشو شده بود و روبانی بنفش به کاکلش بسته بودند، و کبوتران می‌گفتند از ظاهرش پیدا بود که از وضعش راضی است. «رفقا، همه راجع به خواب عجیبی که شب قبل دیده‌ام، شنیده‌اید، راجع به خود خواب بعد صحبت می‌کنم. رفقا، فکر نمی‌کنم که من بیش از چند ماهی بین شما باشم و حس می‌کنم موظفم تجاربی را که به دست آورده‌ام، پیش از مرگ با شما در میان بگذارم.

«رفقا، ماهیت زندگی از چه قرار است؟ باید اقرار کرد که حیات ما کوتاه و پرمشقت و نکبت‌بار است. به دنیا می‌آییم، جز قوت لایموتی نداریم و از بین ما آن‌ها که قادر به کاریم، تا آخرین رمق به کار گمارده می‌شویم. به مجردی که از حیز انتفاع بیفتیم،‌ با بی‌رحمی تمام قربانی می‌شویم. هیچ حیوانی در انگلستان مزهٔ سعادت و فراغت را از یک‌سالگی به بعد نچشیده است.