این کتاب در زمان‌هایی در ایران با محدودیت‌های چاپ و توزیع روبرو شده است. دلایل مختلفی برای این ممنوعیت‌ها وجود داشته است که می‌تواند شامل حساسیت‌های سیاسی، مذهبی و یا فرهنگی باشد. موضوع کتاب که تغییرات عمیق اجتماعی، فرهنگی و زبانی ایران پس از حمله عرب‌ها و اسلام را بررسی می‌کند، ممکن است باعث ایجاد بحث‌ها و اختلاف‌نظرهایی شده باشد که منجر به محدودیت‌هایی در دسترسی به این کتاب شده است. این حساسیت‌ها ممکن است ناشی از تفسیر نویسنده از رویدادهای تاریخی و تأثیر آنها بر هویت ملی و فرهنگی ایران باشد. اما باید توجه داشت که دسترسی به اطلاعات دقیق در مورد وضعیت فعلی کتاب و حواشی آن نیازمند بررسی‌های به‌روز و اطلاعات محلی است.

معمولا وقتی درمورد این کتاب صحبت می‌شود، فکر مخاطب به سمت یک کتاب کاملا دینی و مخصوص به زرتشتیان سوق پیدا می‌کند. این اثر یکی از بزرگترین داستان های عاشقانه تمام دوران تاریخ می باشد که از یک اپرا الهام گرفته است. این کتاب جادویی که در ژانر وحشت است روایت دنیای مردگان میباشد. کتاب افسانه عادی بودن یک اثر روانشناسی ( عمیق و رازگشا ) در حوزه خودشناسی و انرژی درمانی می باشد.

اوستا کتاب مقدس زرتشتیان و کهن‌ترین سروده‌ها و متن‌های دینی و ملی ایرانی است. این کتاب از هزاران سال پیش به عنوان دانشنامه ایرانیان و دربردارنده‌ی باورهای اساطیری و فرهنگی و ملی و مذهبی ایرانی، مورد توجه قرار داشت. هوشنگ معین زاده نوشته‌است که مطالب کتاب در جلساتی در خانهٔ علی دشتی به بحث گذاشته می‌شد. دلایل مختلفی جهت ممنوعیت کتاب دو قرن سکوت گشته و سبب سانسور بخشی از بخش های کتاب در نسخه های جدید کتاب دو قرن سکوت شده است. دانلود کتاب دو قرن سکوت بدون سانسور را می توان از نسخه های قدیمی و اصلی آن که چاپ دهه 1330 هستند مطالعه کرد.

به هر روی در پایان دوره ساسانی و حمله وحشیانه اعراب بادیه نشین، بار دیگر اوستا پراکنده شد و این بار فقط شش بخش از آن باقی ماند که تا به امروز از پیچ و خم روزگار گذشته و به دست ما رسیده است. اما بعدها ایرانیان کوشیدند تا کتاب اوستا را مجددا احیا کنند. این نسخه از کتاب اوستا که هم‌اکنون آماده دانلود می‌باشد، نسخه‌ای نفیس و نایاب است که توسط استاد ابراهیم پورداوود بازنویسی و منتشر شده است. این کتاب در حدود یک‌قرن پیش منتشر شده و دارای کیفیتی بسیار مطلوب می‌باشد. تاکنون کتاب اوستا توسط پژوهشگران بسیاری از زبان پارسی اوستایی باستان، به زبان فارسی امروزی ترجمه شده است.

او وجود خدا را انکار نمی‌کند؛ ولی فکر می‌کند خدا بزرگ تر از آن است که زحمت جزئیات زندگی پیغمبر عرب، زنان، صحابه و دشمنان او را به خود بدهد. به اعتقاد او محمد، انسانی بود با فضایل و ضعف‌ها که نسبت به احساسات شدید آسیب‌پذیر بود و جایزالخطا بود ولی مجموعاً شخصی بود شایسته قدسیت. بیست و سه سال کتابی است که نسبت به پیامبر اسلام با احترام برخورد می‌کند و حتی سعی در تقدیس او دارد. با وجود این، چیزی که دشتی را آزار می‌دهد رشد پیوسته افسانه‌ها و معجزات در خصوص محمد در طول سده‌های بعدی است. دشتی با تحسین تکلیف محمد، بسیاری از سوء برداشت‌های غربی دربارهٔ او خصوصاً در قرون وسطی را قویا محکوم می‌کند. کتاب دو قرن سکوت اثر عبدالحسین زرین‌کوب، به بررسی دورانی از تاریخ ایران می‌پردازد که از سقوط امپراطوری ساسانی تا ظهور دولت‌های مستقل ایرانی در دو قرن اول هجری را در بر می‌گیرد.

کتابهای رایگان طاقچه در حوزه‌های متنوعی قرار می‌گیرند، از رمان صوتی رایگان گرفته تا کتاب‌های روانشناسی و انگیزشی، تا کتاب‌های زبان اصلی، تا کتاب‌های تاریخی و فلسفی و… تقریبا نیمی از اوستا تا دوره صفوی هنوز وجود داشت و شرح آن در کتاب دبستان مذاهب که در همان زمان نوشته شده است، باقی مانده. این اتفاق بسیار مناسبی بود زیرا از نابودی این آثار جلوگیری به عمل آمد.