» یکی از زندگینامه¬های معروف از مجموعه کتاب¬های «آدم¬های معمولی دنیا را تغییر می¬دهند» می¬باشد. برد ملتسر، در این کتاب با زبانی ساده و دلنشین به روایت زندگیِ «جین گودال»، یکی از محققان معروف در زمینه¬ی رفتارشناسی حیوانات و همچنین محافظ محیط زیست و مؤسس گروه «ریشه¬ها و شاخه¬ها» پرداخته است. پیان هه یانگ زادهٔ سال ۱۹۷۲ میلادی و نویسندهٔ اهل کرهٔ جنوبی است.
او در عین اینکه تلاش کرده است تا از داستان اصلی دور نشود، بخش های مختلف کتابش را مانند سکانس های یک فیلم به تصویر کشیده است. به طوری که حین خواندن کتاب، می توانید تصور کنید که در حال ورق زدن یک آلبوم عکس خانوادگی هستید. «زمانی که اوگی تازه در بیمارستان به هوش آمده بود، تصور دیدن ملاقاتکنندهها برایش قابلتحمل نبود.
رمان پرفروش گودال روایتی دلهرهآور از تجربهٔ حس تنهایی و انزوا است. این رمان در سال ۲۰۱۷ موفق به کسب جایزهٔ «شرلی جکسون» شده است. در این رمان دو مرد وجود دارند که یکی برهها را به دنیا میآورد و دیگری گورکنها را میکشد. زبان روایت هم مثل شخصیتهایش دو سبک گوناگون دارد؛ به طوریکه هر آنچه در فکر و دنیای مرد کشاورز هست جنبهای شاعرانه دارد و هر آنچه در اطراف مرد دیگر میگذرد سرشار از خشونت است؛ اما جونز دنیای داستانش را سیاه و سفید رها نمیکند. تصویری که جونز از یک روستا در ولز شرح میدهد هم از ویژگیهای بسیار کلیدی محسوب میشود که در زبان روایت داستان، خود را بروز میدهد. او به کمک نامآواها و اشاره به صداهای روستا در شب، وحشتها، شادیها و زیباییهای شب، روستا را برایتان به تصویر میکشد و شما را با خود تا عمق روستا میکشاند.
کتاب گودال برندهی جایزه جروود اثر کنان جونز داستان دو مرد است، یکی نماد حیات و دیگری نماد زوال؛ یکی کشاورزی است که کارش به دنیا آوردن برههاست و دیگری مرد بینامیست که گورکنها را شکار میکند و از بین میبرد. داستان « گودال ها » نوشته لوییس سکر و ترجمه فرزاد فربد، به روایت زندگی خانوادهای میپردازد که تصور میکنند نفرین شدهاند. بداقبالی بخش ثابتی از زندگی پر از مشکل آنان است تا آنجا که وقایع بعدی، باور آنان بر بداقبالیشان را به چالش میکشد. مطالعه داستان برای نوجوانانی که مشکلات زندگی را دلیلی بر بدشانسی و بداقبالی خود میدانند، توصیه میشود. جذابیت و کشش داستان، لذت مطالعه آن را دو چندان میکند. کتاب گودال نوشتهٔ پیان هه یانگ و ترجمهٔ محمدعباس آبادی است.
کندن گودال برای شکار گورکن کاری طاقتفرسا و زمانبر است. پس زندگی خشن شکارچی را با رابطهی ویژهی او با سگهایش تلطیف و شاعرانگیها و لطافت زندگی کشاورز را با خاطرات و دشواریهای نگهداری از گوسفندان کمرنگ میکند. او با استفاده از نامآواها و اشاره به صداهای روستا در شب، ترسها، خوشیها و زیباییهای شب روستا را به تصویر میکشد؛ و خواننده را با خود تا عمق روستا میبرد. پیان هه یانگ کتاب گودال را در سال ۲۰۱۶ به چاپ رساند. «اوگی» پس از تصادفی که باعث مرگ همسرش شده، به هوش میآید و متوجه میشود که فلج شده است.
داستان، ماجرای پسر بچهای است که خیلی اتفاقی و مضحک از اردوگاه تربیتی ویژه نوجوانان بزهکار سر در میآورد. از همان بدو ورود متوجه میشود که یک چیزی در این اردوگاه غیر عادی است و همهاش زیر سر زن مو قرمز مرموز و خشن رئیس اردوگاه است. لوییس سکر( -۱۹۴۵ )، نویسنده امریکایی برنده نیوبری، معتبرترین جایزه ادبیات کودک و نوجوان امریکا، است. تمام حقوق سایت متعلق به کتاب جم میباشد و هر نوع کپی برداری تنها با ذکر نام کتاب جم بهصورت لینکدار مجاز است. زمان ارسالشون مثل همونی بود که توی سایت گفته بودند و پشیتبانیشون عالی بود همچنین کیفیت بسته بندی ام حرف نداشت و کتاب بدون هیچ مشکلی به دستم رسید.
گودال محله ای جرم خیز در ترکیه است که خانواده Koçovalı کنترل آن را در دست دارند. این خانواده قوانین خاص خود را دارند و در خلاف های خود ممنوعیت هایی را تعیین کرده اند؛ مثل مواد مخدر. تا اینکه گروهی دیگر در این محله ساکن می شوند که ممنوعیت های این خاندان را رعایت نمی کنند و … . دومین نکته که میتواند به ما در درک بهتر کتاب کمک کند، دریافت و شناخت ما از ادبیات کره جنوبی یا حتی اندک شناختی نسبت به ادبیات شرق آسیاست. اگر فیلمی کرهای دیده باشید (سوای فیلم و سریالهای عاشقانهشان) یا داستانی از این سرزمین خوانده باشید میدانید که در ژانر وحشت یا معمایی ید طولایی دارند. جملات کوتاه، توصیفهای اندک، توجه به درونیات و نیات شخصیتها، ساختار چندلایهی داستانی، پوستاندازی شخصیتهای داستان، زخمهای روانی و کشف حقایق زیر غبار زمان از ویژگیهای بارز ادبیات کره محسوب میشود.
ما در وبسایت معرفی کتاب کافهبوک اعتقاد داریم که باید کتاب خوب خواند و به همین خاطر در انتخاب آن به شما کمک میکنیم. نظر شما در مورد کتاب گودال چیست؟ لطفا اگر این کتاب را خواندهاید حتما نظرات ارزشمند خود را با ما در میان بگذارید. یکی ترجمهی نام کتاب که اگر چه به انگلیسی the hole ترجمه شده، اما این واژهی کرهای معنایی دیگر هم دارد. «تنها» یا «مردبیوه» ترجمههای دیگر پیشنهادی برای نام کتاب است. رمان پرفروش «گودال» که روایتی است ماهرانه و دلهرهآور از تجربهی حس تنهایی و انزوا در سال ۲۰۱۷ برندهی جایزهی «شرلی جکسون» شد.
زنی ساکت، درونگرا و منزوی که تمام تلاشش را میکند تا اوگی کمبودی حس نکند. اما داستان حتی دربارهی فداکاریهای این مادر داغدیده هم نیست. پیان هییونگ نویسنده کتاب گودال متولد ۱۹۷۲ یکی از نویسندگان مطرح کره جنوبی است. او مدرک کارشناسی خود را در نویسندگی خلاق و مدرک کارشناسی ارشد خود را در ادبیات کرهای از دانشگاه هانیانگ دریافت کرد. او در حال حاضر در دانشگاه میونگجی نویسندگی خلاق تدریس میکند و ساکن شهر سئول است.
ثبت ديدگاه