در کتابراه برای همه سلیقهها از داستان، رمان و شعر تا روانشناسی، تاریخی، علمی، موفقیت و… گراردو نیولی اظهار میدارد که فتح ایران توسط اسلام تأثیر زیادی بر آموزه زرتشتی گذاشت. زروانیان ابتدا از مزدیسنان (زرتشتیان) بودند اما در باورهای خود با دیگر مزدیسنان دچار انشعاباتی شده و از آیین مزدیسنا خارج شدند. آیین زروانی صورتی از مزدیسنا است ولی مسلماً زرتشتی نیست.۱۴ در این باور، باورمندان به تجسمِ زروان، اهورامزدا و دیگر عناصرِ اصلیِ مزدیسنا روی آورند.
این جنبش در زمان پادشاهی قباد یکم مورد حمایت شخص شاه که قصد کاستن از نفوذ روحانیون را داشت همراه شد و در میان مردمان ایرانشهر نیز پیروان فراوانی یافت. بنا بر روایت فردوسی در شاهنامه پس از گرویدن قباد به آیین مزدک بر تعداد مزدکیان هر روز افزوده شد. با مرگ قباد یکم، خسرو انوشیروان که شاهزاده ای ضد مزدک بود به پادشاهی رسید و اینچنین بخت مزدکیان در ایرانشهر ساسانی غروب کرد. روابط پارسیان هند با زرتشتیان یزد در عهد ناصری عنوان مقالهای علمی پژوهشی از دکتر علیاکبر تشکریبافقی میباشد. پس از دوران تیموری و به هم ریختن آرامش ایران، بیشتر زرتشتیان ایران از گوشه و کنار ایرانزمین به سمت یزد و کرمان کوچیدند و در این دو شهر تجمع کردند. پارسیان هند هنگامی که از این اوضاع آگاه میشوند با کمک انجمن اکابر …
نویسنده کوشیده است تا در عین رعایت اصل اختصار، مهمترین و دقیقترین موضوعات مربوط به دین زرتشت و تمام جنبههای زندگی زرتشتیان (زرتشتیان ایران و پارسیان هند) را مورد گفتگو و تحلیل قرار دهد. كارى را كه پيشرو داريد از رشته سخنرانىهاى درسى در زمينهى ايرانشناسى است كه در دانشگاه كلمبيا آغاز شد و پروفسور مرىبويس، در جايگاه استاد صاحبنظرِ آيين زرتشتى و سنتهايش، اجراى آنها را در 1988 به عهده داشت. در اين سخنرانىها مرىبويس با برخوردارى از سرچشمههاى دانشى عظيم به طرح جزئياتى مىپردازد كه ريشههاى آيين زرتشت، اصول بنيادى و ردّپاى رشد و تحول آن را تا به امروز شامل مىشود، و از اين راهآگاهىهاى نوين و تعبيراتى تازه به دست مىدهد.
مرى بويس كه با كتاب و دانشگاه از كيش زرتشت آموخته بود، به ايران آمد و چند زمانى از ارزشبارترين روزگار خود را در روستاهاى غبارآلود و دورافتادهى كوير يزد و در ميان زرتشتيان گذراند تا بيش بياموزد از سنتها و فرهنگ هزاران ساله، و ژرفتر دريابد آن كيش باستانى را. اما پس از آن به الهیات روی آورد و سپس تحصیلات تکمیلی خود را با تمرکز بر تاثیر آیین زرتشتی بر سنن یهودی-مسیحی به انجام رساند. وی بیشتر عمر خود را به عنوان استاد دانشگاه در کالجها و دانشگاههای معتبر انگلستان به خدمت مشغول بود.
به دلیل آن که ایرانزمین سرزمینی کهنسال و باستانی است، همواره مستشرقان بسیاری از ملل گوناگون علاقمند به کار کردن بر روی فرهنگ و اساطیر و باورهای ایرانیان باستان بوده و هستند. کتاب حاضر نیز از این قاعده مثتثنی نیست و مولف آن علاقمند به پژوهش بر روی تاریخچه چندهزار ساله آیین زرتشت و بقا و تداوم آن داشته است. “پارسیان هند” مقالهای از دوشنگین با ترجمه دقیق دکتر محمد حبیباللهی میباشد.پارسیان هند که در بمبئی و اطراف آن زندگی میکنند، جمعیتی حدود صدهزارنفر را تشکیل میدهند.
فروشگاه اینترنتی کتابستان، جایی است برای گشت و گذار مجازی دربین هزاران عنوان کتابِ پرفروش، به روز و جذاب از ناشران مطرح کشور و خرید آسان کتاب از هر نقطه ایران عزیز بیشتر بخوانید.. پروفسور بويس، با كار حاضر، كه اوج پژوهشها و نوشتههاى به چاپ رسيدهى پيشين اوست، تمامى دانشجويان فرهنگ و دين ايرانى را وامدار خود كرده است. در میان اشیاى ناملموس، آن مردمان، براى سخن بیش از هرچیز دیگر قدرت قایل بودند، آن سخن که بر زبان مىآمد و به اراده شکل مىگرفت؛ برآن بلاغتى که توان مُجاب کردن داشت و انگیختن، و قدرت بهجنبش آوردن و آرام کردنِ احساسات در آن نهفته بود، سخت ارج نهاده مىشد. مسابقهها مىدادند مردان در میان جماعت، و با شمشیر سخن به نبرد یکدیگر مىرفتند. اما دینمردان، در آرامش و در مراقبه، در دلشان از اندیشههایى ملهم از آسمان بار مىگرفتند و برآن جامهیى مناسب از واژهها مىپوشاندند. مهاجرت پارسیان به هندوستان عنوان مقالهای علمی پژوهشی از “فرهاد آبادانی” میباشد.
اینان زرتشتیانی بودند که پس از اسلام، جلای میهن کرده و از ایران به هند کوچیدند. علیرغم گدشت هزار سال، اما همچنان پارسیان توانستهاند سنت و مذهب و رسوم و فرهنگ ایرانی خویش را حفظ کرده و در جامعه هند همچون نگینی ارزشمند، … دانلود کتاب آیین زرتشت و پارسیان را به پژوهشگران و محققان ادیان و مذاهب، علاقمندان به زرتشتشناسی و دوستداران تاریخ اساطیری ایران و تاریخ ایران باستان پیشنهاد میکنیم. بلسارا با ترجمه عبدالحسین سپنتا میباشد.کتاب ایران و اهمیت آن در ترقی و تمدن بشر اثری است که به کوشش پارسیان هند حدود یک قرن پیش در بمبئی گردآوری گردیده است. این کتاب به بررسی روابط ایران با هند، روم، مصر و سپس دنیای مسیحیت و اسلام در طول تاریخ پرداخته و نقش ایران را در …
1 اين كتاب با عنوان بررسى ادبيات مانوى در متنهاى پارتى و پارسى ميانه ترجمهى اميد بهبهانى وابوالحسن تهامى توسط انتشارات بندهش در 1384 به چاپ رسيده از طريق مؤسسهى انتشارات نگاه توزيعشده است. کتابها در اپلیکیشن کتابراه با فرمتهای epub یا pdf و یا mp3 عرضه میشوند. تمامی حقوق این سایت محفوظ بوده و هرگونه کپی برداری از آن پیگرد قانونی دارد. ويراستارى اين كتاب وامى گران دارد به كوششهاى صميمانه و بىدريغ دانشور فرزانه، على بهبهانى، كه اگر توجه و مهر ايشان نمىبود، اين ترجمه بس آشفته و نابسامان مىنمود. برای تهیه نسخه چاپی کتاب، به کتابفروشیهای سراسر کشور مراجعه کنید.
ثبت ديدگاه