سروش حبیبی، مترجم معاصر و نامآشنای ایرانی در سال 1312 در شهر تهران به دنیا آمد. او بسیاری از کتابهای زبانهای فرانسوی، روسی، آلمانی، و انگلیسی را به فارسی ترجمه کرده است. او در دبیرستان فیروز بهرام تحصیلکرده و از سال 1329 در مدرسه عالی پست و تلگراف تحصیل کرد. در سال 1339 به آلمان رفت و ضمن تحصیل در رشته الکترونیک، به یادگیری زبان آلمانی و در کنار آن زبان فرانسه پرداخت و این امر باعث شد او یکی از بهترین مترجمان چند زبانۀ ایرانی شود. بعد از برگشت به ایران در وزارت پست و تلگراف رئیس دروس دانشکده مخابرات شد و تا 20 سال بعد به این حرفه ادامه داد.
کتاب قمارباز از سایت گودریدز امتیاز 3.9 از 5 و از سایت آمازون امتیاز 4.4 از 5 را به دست آورده است. کتاب روز همواره تلاش نموده با همکاری مشاورین و اساتید بنام شرایط خرید کتاب و امکان مشاوره برای انتخاب بهترین کتابها را برای شما بازدید کننده محترم فراهم نماید. اگر کتاب خاصی مدنظر شما است که در سایت نتوانستید آن را بیابید به راحتی از طریق شمارههای دفتر، واتس آپ و یا فرم درخواست کتاب آن را ثبت کنید. بالاخره این کتابُ با ترجمه سروش حبیبی خوندم..ترجمه خوب بود، گرچه به نظرم اگر روانتر میبود بهتر بود…کتاب هم جالب بود برام، شاید باید بیشتر دربارش خوند و فکر کرد… فروشگاه کتاب «رابین بوک» کار خود را با هدف گسترش سرانه مطالعه در تیر ماه سال 1401 به صورت رسمی آغاز کرد. فروشگاه کتاب «رابین بوک» تنها فروشگاه کتابی است که تمام کتابها را با تخفیف در تمام ماههای سال ارائه میدهد.
پولینا آلکساندروونا وقی مرا دید پرسید که چرا این قدر دیر کردهام و بیآنکه منتظر پاسخ من باشد فوراً منصرف شد. قمارباز یکی از رمانهای کمی کوتاهتر داستایوفسکی دربارۀ ماهیت قمار و اعتیاد به آن است. داستایوفسکی در این رمان اخلاق، روانشناسی و مبارزهای را که فرد معتاد ممکن است با آن مواجه شود مورد بحث قرار داده است.
او تمام پولها را به پولینا برمیگرداند اما پولینا به او نمیگوید که چه احتیاجی به این پولها دارد. او تنها به رویش میخندد و بسیار بیتفاوت و سرد با او رفتار میکند. الکسی بعداً از وضعیت مالی ژنرال و پولینا از طریق یکی از آشناهای قدیمیاش به نام آقای استلی مطلع میشود.
کتاب قمارباز در این سلسله به وسیلهی هانری مونگو به فرانسه درآمده و باید گفت که دقیقترین ترجمههای این کتاب به زبان فرانسوی میباشد. پس از آزادی به عنوان روزنامهنگار شروع به فعالیت کرد و چندین روزنامه با نوشتههای خودش منتشر کرد. سپس به اروپای غربی سفر کرد و به قمار اعتیاد پیدا کرد و دچار مشکلات مالی شد.
نوشتههای داستایوفسکی مضامین پیچیدهی روانشناختی و فلسفی را بررسی میکند و به عمق روان انسان و معضلات اخلاقی پیش روی شخصیتهایش میپردازد. رمانهای او اغلب شخصیتهایی را نشان میداد که با گناه، رستگاری و پیامدهای اعمالشان دست و پنجه نرم میکردند. او بهخاطر نمایشهای دروننگر و واقعگرایانهی روانشناختیاش شناخته میشد، و در فرورفتگیهای تاریک ذهن انسان کاوش میکرد. داستان «قمارباز» که در شهر خیالی رولتنبورگ آلمان اتفاق میافتد، داستان الکسی ایوانوویچ، معلم جوانی است که برای یک خانواده ثروتمند روسی کار میکند.
ثبت ديدگاه