رولان در ۱۸۸۹ در رشتهٔ تاریخ ادامه تحصیل داد و در ۱۸۹۵ به رم رفت و در رشتهٔ هنر مدرک دکترا گرفت. فروشگاه آنلاین فدک بوک کماکان این کتاب رو ۸۳ هزار تومن میفروشه، و وضعیت کتاب رو هم موجود زده.ما بقی سایت ها هم ۱۵۰ هزار تومن. نظرات خود را در مورد این کتاب با ما به اشتراک بگذارید. من کتابم را و خویشتن را، به آنچه فنا می پذیرد، به مرگ، که همه را برابر می کند و آرامش می بخشد، به دریای ناشناخته ای که همه جویبار را در خود فرو می برد و محو می سازد، هدیه می کنم.

کتاب “ژان کریستف” جلد 1 از مجموعه چهار جلدی نوشته رومن رولان، داستان زندگی ژان کریستف، یک موسیقیدان نابغه را در دوره‌ ای از زندگی‌ اش روایت می‌ کند. این جلد از کتاب عمدتاً به دوران کودکی و نوجوانی ژان کریستف اختصاص دارد و به شکلی عمیق به چالش‌ های فردی، خانوادگی، و اجتماعی او پرداخته است. در این جلد، ژان کریستف در تلاش است تا هویت خود را پیدا کند و از طریق هنر موسیقی به دنبال جایگاهی در دنیا می‌ گردد.

بنابراین در مورد کتاب ژان کریستف ترجمه‌ای که می‌بینید رو پیشنهاد می‌کنیم. عطش خواندن رمانهایی مثل ژان کریستف و دن آرام ، با چند بار خواندن هم برطرف نمیشود . کتابهایی که مملو از عبارات و جملات زیبا و عمیق است و در دنیاهای جدیدی که به رویت باز میشود ، غمگین و خوشحال و هیجان زده شد .. کتاب ژان کریستف را در دوره سربازی ، در نقل و انتقالات گم کردم .‌ سه جلد دن آرام را دارم و همیشه ، بطور شانسی ، صفحه ای را باز میکنم و از خواندنش منتهای لذت را میبرم . ژان کریستف با ترجمه ی به‌آذین معروف تره و حتی پشیمون شده بودم که خودم این ترجمه رو گرفتم.

رمان ژان کریستف، ابتدا با عنوان «آهنگساز» منتشر شد. نخستین جلد کتاب در سال ۱۹۰۵ در پاریس منتشر شد و توجه ادب دوستان را به سوی خود جلب کرد. رولان در کتاب ژان کریستف وقوع جنگ بین دو کشور آلمان و فرانسه را پیش بینی می کند و دقیقا ۲ سال پس از اتمام رمان، جنگ جهانی اول رخ می دهد. کتاب ژان کریستف اثر رومن رولان ترجمه عنوان اصلی Jean-Christophe است که توسط محمود اعتماد زاده متخلص به به آذین به فارسی برگردان و منتشر شده است. همان طور که اشاره کردیم، ژان کریستف یک رمان موزیکال است به طوری که مخاطب غرق در رمان شده و فقط به موسیقی گوش می‌دهد. شخصیت اصلی کتاب یعنی ژان کریستف، موسیقیدانی آلمانى است که در یک خانواده اهل موسیقی به دنیا آمد اما پس از درگیرى با پلیس مجبور به ترک کشور شده و به فرانسه پناه می‌برد.

کلیه حقوق این سایت متعلق به شرکت نوآوران فن آوازه (فروشگاه آنلاین دیجی‌کالا) می‌باشد. برای تأیید اشتراکتان صندوق یا اسپم ایمیل خود را چک نمایید.

ژان کریستف موسیقی‌دان آلمانى است که پس از درگیرى با پلیس مجبور به ترک کشور شده و به فرانسه مهاجرت مى‌کند. پایه و اساس رمان ژان کریستف موسیقی است، اما در جلد اول تقریبا نصف کتاب به ماجراهای عاشقانه کریستف می پردازد. در واقع نویسنده در جلد اول فقط سعی می کند به طور کامل و مفصل شخصیت کریستف را بسازد. کتابراه مرجع قانونی دانلود کتاب الکترونیکی و دانلود کتاب صوتی است که امکان دسترسی به هزاران کتاب، رمان، مجله و کتاب صوتی و همچنین خرید کتاب الکترونیک از طریق موبایل تبلت و رایانه برای شما فراهم می‌کند. شما با استفاده از کتابراه همیشه و همه جا به کتاب‌ها و کتابخانه خود دسترسی دارید و می‌توانید به سادگی از هر فرصتی برای مطالعه استفاده کنید.

تعاملات او با دیگر شخصیت‌ها، تأثیر حضور در دوره‌های تاریخی مهم، و نقش او در تحولات اجتماعی، این کتاب را به یک آینه عمیق از زندگی جامعه تبدیل می‌کند. ژان کریستف یک موسیقیدان آلمانی شبیه به زندگی و اندیشه های بتهوون، موتسارت و واگنر است که پس از درگیری با پلیس به ناچار کشور را ترک می کند و به فرانسه مهاجرت می کند. پس از گذشت چند سال مدل فکری اش تغییر می کند و تحولات بوجود آمده در او موجب می شود تا شخصیت چندگانه پیدا کند.

چون خیلی شبیه ژان کریستف از آب در اومدم .خوندن کتاب اون موقع حدود یکسال طول کشید اما باهاش زندگی کردم . در کل به نظرم نویسنده پتانسیل های خوبی درون شخصیت اول برای انجام کارهای بزرگ قرار داده و به نظرم جلد های بعدی داستان جذاب تر و هیجانی تر خواهد بود. اما اگر عاشق موسیقی هستید، این رمان برای شما نوشته شده است. روح آدمی ناتوان است و تاب حقیقت ندارد؛ دین او، اخلاق او، سیاست او، شاعران و هنرمندان او باید آن را در لفافه‌ای از دروغ بپوشانند و پیش او بگذارند. این دروغ‌ها با روح هر نژادی سازگاری دارد، و در هر یک متفاوت است؛ و همان است که سبب می‌شود ملت‌ها اینقدر به دشواری یکدیگر را بفهمند و این‌قدر به آسانی همدیگر را تحقیر کنند. حقیقت نزد همه یکی است؛ ولی هر ملتی دروغ‌های خاص خود را دارد که بدان نام ایده‌آلیسم می‌نهد.

تمام محصولاتی که لینک دانلود آنها در پارس جزوه در دسترس می باشد، مشمول قانون حق نشر و کپی رایت نمی باشند. ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی می‌نویسم. متاسفانه ترجمه های مختلف این کتاب رو مقایسه نکردیم.

کریستف، در پى کارهاى خود مى‌رفت، امّا، همین که یک دم آزاد مى‌شد، باز مى‌گشت، و نهانى به خانه مى‌خزید و با سر پنجه به اتاقش پا به اتاقک زیر شیروانى مى‌رفت. آن‌گاه در را مى‌بست، گوشه‌اى روى یک صندوق، یا بر لبه پنجره مى‌نشست و بى‌اندیشه بر جاى مى‌ماند و از زمزمه ناگفتنى خانه کهنى که با آواى ناچیز پا مى‌لرزید، سرشاد مى‌شد. درخواست شما خیلی درخواست سنگینیه، چرا که باید کتاب را دوباره مطالعه کنیم و یک قسمت خوب آن را انتخاب کنیم. این بزک تهوع‌انگیز دو روئی و دو پهلویی را از چهره خود بزدائید، با آب فراوان بشوئید. هرچه می‌خواهید باشید، ولی برای رضای خدا حقیقی باشید!