کتاب انسان در جست و جوی معنا نوشته ویکتور فرانکل، روانپزشک اتریشی پدیدآورنده ی معنا درمانی است. او در این کتاب، خاطراتش از زندگی در اردوگاه های کار اجباری آشویتس را نوشته است. در این مقاله سعی در معرفی بهترین ترجمه کتاب انسان در جستجوی معنا داریم. کتاب دریچهای به جهان دیگر و عالمی است که دسترسی به آن در واقعیت محال است. با مطالعه کتاب میتوان در زمینههای مختلف تخصص پیدا کرد، راه و اصل درست زندگی را بدون آزمون و خطا یاد گرفت و از سختی و چالشهای آن به سادگی عبور کرد. البته اینها زمانی اتفاق میافتد که کتابی خوب برای مطالعه انتخاب شود.
آیا این کتاب دنبال بیان معنای زندگی و آموزش راهی برای بهتر زیستن است یا کتابی برای تبلیغ هولوکاست در جمهوری اسلامی ایران است که در پوشش کتاب روانشناسی انتشار یافته است؟ آنچه اقای فرانکل در کتابش مطرح میکند شیوهای مبتنی از مکتب روانکاوی فروید، به نام لوگوتراپی است. او توضیح میدهد که لوگوتراپی را از کلمۀ یونانی لوگوس به معنای معنا گرفته است و منظور از لوگوتراپی این است که بر خلاف فروید که مبنا را روی لذت و بر خلاف آدلر که مبنا را روی قدرت میگذاشت، او مبنای روانشناسیاش بر اساس معنا است. هر چند ترجمههای مختلفی برای کتاب انسان در جستجوی معنا وجود دارد اما اگر به دنبال یک ترجمه اختصاصی از این کتاب هستید، میتوانید از خدمات ترجمه بازار در این زمینه استفاده کنید.
در بخش دوم کتاب انسان در جستجوی معنا، او از خاطرات مراجعانش نوشته است. او با تجربیات گستردهای که در زمینهی کار و درمان بر اساس معنادرمانی به دست آورده است، متوجه این موضوع شد که برای هر فرد باید رسالت و وظیفهای وجود داشته باشد که بخواهد عمرش را صرف آن کند. کتاب انسان در جستجوی معنا به قلم ویکتور فرانکل از جمله آثار درخشان و مشهور امریکایی است که بعد از گذشت سالها هنوز جذابیت بسیاری دارد. این کتاب گزارشی از تجربیات شخصی فرانکل است، تجربیاتی که میلیونها زندانی را در طول سالها به طور مکرر عذاب داده است. با وجود اینکه قسمت اول کتاب انسان در جستجوی معنا ناخوشایند است و از مشقتها و رنجها سخن میگوید، اما دلایل زیادی برای مهم بودن این قصه وجود دارد. داستان درباره جان به در بردن است؛ درباره سرچشمه قدرتی که موجب زنده ماندن فرانکل بعد از گذراندن سختیهای بسیار شد.
این واگنها آنقدر پر بود که فقط در قسمت بالای پنجرهها روزنهای برای ورود نور خاکستریرنگ سپیدهدم به چشم میخورد. همهی افراد انتظار داشتند که قطار به کارخانه اسلحهسازی برسد و این مکان جایی بود که همهی ما را به بیگاری میکشیدند. لیکن ما نمیدانستیم که آیا هنوز در سیلهزی6 هستیم، یا به لهستان رسیدهایم. انگار نالهی دردناک و ترحمآمیز کسی بود که به سوی فنا و نیستی در حرکت است.
اما این مثالها بیش از آنکه کارکرد روانشناسی داشته باشند، کارکرد مظلومیتتراشی برای یهودیان دارند آن هم با چه صحنههایی که ویکتور فرانکل توصیف میکند. «جستجوی انسان برای معنا» ظرفیت انسان برای فراتر رفتن از رنج و یافتن معنا در میان آن را روشن می کند. فرانکل استدلال می کند که اگرچه ممکن است کنترلی بر شرایط بیرونی نداشته باشیم، اما همیشه این آزادی را داریم که پاسخ درونی خود را انتخاب کنیم. او به اشتراک میگذارد که چگونه حفظ احساس هدف و تصور آیندهای که ارزش زندگی برای آن را داشته باشد، میتواند آرامش و قدرت ایجاد کند و افراد را قادر میسازد تا حتی سختترین شرایط را تحمل کنند. این کتاب توسط آقای امیر لاهوتی ترجمه شده است و نسخه الکترونیک و چاپی آن در اختیار شماست و در صورتی که نرم افزار فراکتاب را نصب کنید میتوانید نسخه الکترونیک را رایگان برای مدت حدود ده دقیقه مرور کنید و ترجمه آن را بررسی کنید.
در قلب کتاب فرانکل این باور نهفته است که انگیزه اولیه در زندگی انسان، جستجوی معناست. او استدلال میکند که حتی در شرایط چالشبرانگیز و به ظاهر ناامیدکننده، افراد این ظرفیت را دارند که هدف را بیابند و از تجربیات خود معنا بگیرند. فرانکل از طریق روایت شخصی خود از بازمانده اردوگاه های کار اجباری نازی ها، قدرت دگرگون کننده یافتن معنا در میان رنج و ناملایمات را نشان می دهد. این ترجمه همچنین شامل بخشهای اضافه با عنوان اصلی «راهنمای نظریه» هم هست که تعاریف وجدان، خلاء اگزیستانسیال، رواندرمانی و خود تعریف اگزیستانسیالیسم را آورده تا مطمئن باشد خواننده از هر جهت متوجه عبارات مذکور در متن کتاب شده. شاید از میان ترجمههایی که در اینجا ذکر شده، بهترین ترجمه انسان در جستجوی معنا همین نسخه باشد.
ترجمهی نشر جامی متن تمیز و روانی را در اختیار خواننده میگذارد. امیر لاهوتی یکی از بهترین مترجمهای ایرانی است که ترجمهی آثار «بیگانه»، «مرگ خوش»، «عشق به زندگی» و «سقوط» از آلبر کامو، همچنین آثاری از فئودور داستایوفسکی، فرانتس کافکا و کارل یونگ را در کارنامهاش دارد. از دیگر مزایای این نسخه و شاید دلیلی که به این حد پرفروش شده، در دسترس بودن این نسخه در بیشتر کتابفروشیها و تجدید چاپ سریع آن است. کتاب انسان در جستوجوی معنا در سال 1946 برای اولین بار منتشر شد و یکی از بهترین نمونههای ادبی در ادبیات روانشناسانه است. چندی پیش یک نظرخواهی عمومی در فرانسه صورت گرفت و نتیجه نشان داد 89% از شرکتکنندگان معتقدند انسان «چیزی» لازم دارد که بخاطر آن زندگی کند و 61% درصد تاکید کردند کسی یا چیزی در زندگی آنها هست که حاضرند به خاطرش بمیرند. دکتر ویکتور فرانکل بعد از مشاهدهی این نتیجه، نظرخواهی مشابهی را در دفترش و میان مراجعانش انجام داد و دوباره به همان نتایج دست یافت.
چون ترجمه های مختلفش رو ندیدم و یادم نمیاد اونی که خوندم از کدوم مترجم بود. من چون از کتابخونه دانشگاه گرفتم قدیمی بود و چندان ترجمه ش جالب و خوب نبود. مؤسسۀ فرهنگی رسانهای استاد فرجنژاد در سال ۱۴۰۱ فعالیت خود را در زمینۀ تربیت نیروهای رسانهای دشمنشناس انقلابی آغاز کرد. این مؤسسه به یاد مرحوم استاد دکتر محمدحسین فرجنژاد، نامگذاری شده است.
ثبت ديدگاه