متاسفانه نسخه تحریف شده کتاب مورد مطالعه خیلی از افراد قرار گرفته است. لازم به توضیح است که در ترجمه حاضر، حواشی فراوانی به صورت پانویس در کتاب درج شده است. ولی مترجم اطمنیان می دهد که هیچ دخل و تصرفی در متن اصلی صورت نگرفته و حتی یک کلمه کم یا زیادتر از نسخه اصلی کتاب شاه در ترجمه وجود ندارد. هنگامیکه رضاشاه استعفا کرد و ایران به اشغال خارجیان درآمد، دریافتم که با انتقال سلطنت و تاج و تخت به من، آن هم در یک مشروطهی سلطنتی، قدرت بهخودیخود به من انتقال نیافته است. همان روز تصمیم گرفتم که باید برای ایران، یک سازمان سیاسی و اداری قوی و متکی به مشارکت مردم فراهم کرد.
شاه به هنگام مرگ مدعی شد که C.I.A به همراه M.I.6 انقلاب ۱۳۵۷ را طراحی کردند. ۲۷-علت شروع دوره دوم جنگ های ایران و روسیه چه بود ؟ نتیجه و پیامد این جنگ ها را توضیح دهید. این درحالی است که در هیچ کدام از پژوهشهای تاریخی «متون مذهبی و فلسفی و طبی» که در زمان ساسانیان ترجمه شده باشد نیست. شاید تنها متن مهمی که در دوره ساسانیان از زبان سانسکریت به پهلوی ترجمه شد کتاب «کلیله و دمنه» باشد. ترجمه این کتاب از روی نسخه ای که در لندن منتشر شد (کتاب answer to history) و شامل فصل ضمیمه است ترجمه شده است. بنابراین یکی دیگر از مزایای این ترجمه بر ترجمه تحریف شده اولیه این است که سرگذشت شاه از مکزیک تا مصر را نیز پوشش می دهد.
صاحبان کارخانه ها و فروشگاه های زنجیره ای به جریمه های سنگین محکوم شدند. علاوه بر سوالات متن درس، جواب پرسشهای نمونه درس اول را با شما به اشتراک گذاشتهایم. در بخش سوالات متن درس اول ۴۹ مورد سوال از انواع مختلف برای شما آماده کردهایم. ولی با موفقیت کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲ مصدق برکنار شد و شاه باری دیگر به قدرت رسید.
محمدرضا پهلوی، پاسخ به تاریخ، ترجمه حسین ابوترابیان، تهران، نشر زریاب، 1371، صص 43-44. شاه در سه کتاب قبلی خود از نقشه راه آینده ایران تحت هدایت خود و «آنچه باید باشد» گفته بود، اما آنچه در پاسخ به تاریخ آمده روایتی از «آنچه گذشت» بر اساس توجیهات اوست. طبیعی است که در این شکل از پاسخگویی، روایتهای مبتنی بر واقعیات و مستندات تاریخی و تحلیلهای منطقی جای خود را به توجیهتراشی و متهم کردن دیگران بدهد.
این کتاب نیز همچون دیگر کتابهای موجود در کافه کتاب توسط کاربران بارگزاری شده است. با ثبت دیدگاه موافقت خود را با قوانین انتشار نظرات در سایت اعلام می کنم. ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم. تحقق دموکراسی، مسلماً بدون جلب مشارکت عمومی و اجرای اصل عدم تمرکز، امکانپذیر نبود.
کتاب پاسخ به تاریخ در سال 1358 خورشیدی و کمابیش یک سال پس از پیروزی انقلاب اسلامی ایران نوشته شده است. اصل کتاب پاسخ به تاریخ نخستینبار به زبان فرانسه نگارش یافت اما بعدها به فارسی و انگلیسی نیز ترجمه گردید. مهمترین و قابل قبول ترین مدرکی که می تواند به تمام معنا جنبه عصاره دیدگاههای شاه را داشته باشد و نیز عمق اندیشه هایش را بنمایاند، طبعا چیزی نیست جز آخرین نوشته او یعنی کتاب پاسخ به تاریخ (کتاب answer to history). به خصوص اینکه آخرین نوشته شاه، در دوران پس از سقوط وی به رشته تحریر درآمده و کم و بیش، هم حالت تعدیل شده ای نسب به سه کتاب قبلی او (انقلاب سفید، ماموریت برای وطنم و به سوی تمدن بزرگ) دارد، و هم در آن نوعی حالت «خود مشت و مالی» به چشم می خورد. «پاسخ به تاریخ» عنوان کتابی است به قلم محمدرضا پهلوی که نشر ماهریس آن را به چاپ رسانده است. در میان مشایعین، آخرین نخستوزیر شاه، دکتر شاپور بختیار، دیده میشد؛ مردی که در آن روزها بسیاری از شاهدان ماجرا او را کرنسکی ایران میخواندند.
در مورد کتاب حاضر نقدهای زیادی شده است و کسانی چون یرواند آبراهامیان پژوهشگر بزرگ تاریخ معاصر ایران، نظریات شاه در این کتاب را اغراقآمیز قلمداد کردهاند. این کتاب شامل شرح افکار شاه و اقدامات او در جهت اهداف سیاسی و اقتصادی میباشد. خود در این کتاب تصریح میکند که همواره کوشش داشته تا ایران را به سوی تمدنی بزرگ و پیشرفته رهنمون سازد. اگر به خواندن تاریخ و سیاست ایران علاقه دارید، بدون شک خواندن کتاب پاسخ به تاریخ به شما توصیه می شود. سوالات پرتکرار امتحانی به همراه جوابهای تشریحی درس اول تاریخ یازدهم در این مطلب جمع آوری شده است که به درک بهتر مفاهیم مهم و آمادگی بیشتر برای امتحان کمک میکند.
خانههای اصناف، شوراهای داوری، شوراهای ده و شهر و استان، شهرداریها و استانداریها عوامل تحقق سیاست جلب مشارکت عمومی بودند. مشارکت کارگران در سود خالص و سهام کارگاههای صنعتی میبایست ما را به جنبهی اقتصادی این هدف نزدیک کند. برای مجازات مرتکبین تخلف از اصل ۱۴، دادگاه های خاصی تاسیس شد که احکام صادره آنها قطعی و بدون فرجام خواهی بود. تنها در ماه های اوت و سپتامبر، ۸۰۰۰ نفر از کسانی که قوانین ضد انحصار و ضد سوداگری را نقض کرده بودند مجازات شدند. تمام کوشش ما این بود که ضربه را بر متخلفان بزرگ وارد کنیم و در سطح پایین من باب نمونه فقط چند نفری را تنبیه کنیم.
چون از ثروت بسیار و بنابراین نفوذ فراوان بهره مند بودند، جز به گرد آوردن بیشتر مال نمی اندیشیدند و شیوه تحصیل مال نیز در نظرشان اهمیت نداشت. این کتاب توسط شهریار ماکان و حسین ابوترابیان به فارسی ترجمه شده و در ایران نیز چاپ شده است.ترجمه شهریار ماکان توسط انتشارات البرز و ترجمه حسین اوترابیان توسط انتشارات سیمرغ و زریاب چاپ شده است. برای دانلود رایگان کتاب پاسخ به تاریخ و همچنین دانلود هزاران کتاب دیگر در کافه کتاب، لازم است تا در سایت ثبتنام نمایید. پس از ثبتنام و عضویت در سایت لینک دانلود این کتاب و باقی کتابها برای شما فعال خواهد شد. محمدرضا پهلوی درواقع با نگارش این کتاب که لحنی ترحمجویانه نیز دارد، کوشیده است تا ضمن برشمردن اقدامات خود در جهت پیشرفت فرهنگ و اقتصاد، و همزمان با نادیدهگرفتن فضای خفقان و استبداد سیاسی در دوران حکومت خود، از اقدامات خود دفاع نماید.
وبسایت شهرکتاب منبعی از کتاب های الکترونیکی است که تیم مدیریتی سایت تلاش کرده است تا محتوایی باارزش و با کیفیت در اختیار علاقمندان قرار دهد. در این مجموعه از نویسندگان و مترجمانی که مایل به همکاری با ما هستند استقبال می شود. پس از دانلود هر کتابی، فایل (pdf یا صوتی) در گوشی یا کامپیوتر شما ذخیره می شود و همیشه می توانید به صورت آفلاین مطالعه کنید و لذت ببرید. ۲۳-هجوم سیاسی-نظامی دولت های استعمارگر اروپایی، زمینه ساز ……. مجله بامیک در اردیبهشت 1399 با هدف معرفی و ترویج ادبیات شکل گرفته است؛در این رسانه تلاش میگردد تا با معرفی کتاب و گردآوری آرشیوی از دکلمه های شاعران بزرگ ایران زمین نقش کوچکی در درخشش ادبیات ایفا کنیم.
ثبت ديدگاه