نسخه اصلی این کتاب در سال ۱۳۰۹ نوشته و سپس نسخه دستنویس آن در سال ۱۳۱۵ در هندوستان بهصورت محدود منتشر شد؛ اما تا بعد از زمان رضاشاه، توفیق چاپ در ایران را پیدا نکرد. کتابی که از آن صحبت میکنیم، یک رمان ساده نیست؛ بلکه یکی از بهترین رمانهای قرن بیستم است که در سبک سورئال نوشته شده و از زبان اول شخص روایت میشود. در این داستان، ما با تکگوییهای یک راوی روبهرو هستیم که ما را به عمق دنیای خودش میبرد. بسیاری او را از پیشگامان داستاننویسی نوین ایران میدانند. نقدهای فراوانی به شیوه تفکر و نگرش او به زندگی مطرحشده است و با گذشت سالها از مرگش همچنان افرادی به او میتازند و برخی دیگر او را ستایش میکنند.
داستان اول که سگ ولگرد نام دارد از زاویهی دیدی متفاوت به زندگی و مشکلات انسانها پرداخته است. «پات» نام سگی اسکاتلندی است که صاحبش را گم کرده و در آرزوی بازگشت به دوران خوش کودکی خود است. برای دانلود بهترین کتابهای صادق هدایت بهصورت کتاب صوتی یا الکترونیکی به سایت و اپلیکیشن کتابراه مراجعه کنید. هدایت در دوران اقامتش در هند، متون پهلوی زیادی را ترجمه کرد، که برخی از آنان در دسترس هستند.
دفتر موسیقی و مجلهی آن تعطیل شد و هدایت به دانشکدهی هنرهای زیبای دانشگاه تهران رفت و در آنجا در سمتهای مختلف مشغول به کار شد. مرگ انسانها، مرگ حیوانات، مرگ ستارگان، مرگ گیاهان ، مرگ… . در میان داستانهای کوتاهی که این نویسنده سرشناس به نگارش در آورده است. داستان کوتاه مرگ به طور مستقیم درباره زاویه نگاه این نویسنده درباره مرگ را به تصویر میکشد. با این حال، رابطه عمیقی که صادق هدایت با کافکا داشت و رابطهای که داستانهای آنان با هم داشت، باعث شد تا آثار کافکا را به همان روانی و سادهگی متن اصلی ترجمه کند.
در این یادداشت از بلاگ طاقچه، به سراغ کتابهایی رفتیم که از صادق هدایت صحبت میکنند و ناگفتههای بسیاری را به زبان میآورند. کتاب سگ ولگرد که آخرین اثر داستانی صادق هدایت که شامل 8 داستان کوتاه است در سال 1321 در ایران به چاپ رسیده است. هدایت در نگارش این داستان سعی کرده است انتقادی از اتفاقات روز جامعه را در قالب داستان غمگین و دردناک از نماد زندگی یک سگ به تصویر بکشد. شخصیت پردازی در کتاب سه قطره خون به گونهای است که افراد با تفاوتهای فردی و تضادهای درونی خود در حال کشمکش هستند و به گونهای جنگی میان خیر و شر در درونشان اتفاق افتاده است. مسعود کیمیایی از کارگردانان به نام ایرانی، داستان داش آکل یکی از این یازده داستان هدایت را با همین نام به تصویر کشید و فیلم فوقالعادهای ساخته است. حاجی آقا بعد از بوف کور، دومین اثر داستانی بلند هدایت است که در ۴ بخش نوشته شده.
در پایان خواننده متوجه میشود، راوی دیوانه ایست که مرده است. در ادامه برخی از «بهترین کتاب های صادق هدایت» را به ترتیب زمان انتشار، بررسی میکنیم. آثار متعددی از صادق هدایت برجای مانده، اگرچه، به گفته نزدیکانش، او قبل از مرگ خودخواستهاش، تعداد زیادی از داستانهایش را از بین برده بود. در اکثر آثار صادق هدایت میتوان حالات روحی و اعتقادی او، مانند مرگاندیشی، انتقاد از جامعه تحت استبداد و نفی خرافهپرستی و همچنین علاقه اش، به علوم خفیه و متافیزیک را، مشاهده کرد. «مسعود کیمیایی» با اقتباس از داش آکل، فیلمی را با همین نام در سال ۱۳۵۰ ساخت که مورد استقبال بینندگان قرار گرفت.
داستان بوف کور یک روایت فراواقع است که راوی آن دچار توهم شده است. سایهای که شبیه به جغد است و همهی گفتههای او را میبلعد. کتاب صادق هدایت در تار عنکبوت نوشتهی مصطفی فرزانه نویسندهی ایرانی مقیم فرانسه است که دوستی و همنشینی دیرینهای با صادق هدایت داشت و کتاب مشهور دیگر او «آشنایی با صادق هدایت» است. کتاب صادق هدایت جزو اولینها و بهترین آثار سورئال در ایران به شمار میآیند که مخاطب را به فکر فرو میبرد. قدرت تخیل در آثار هدایت آنها را به آثاری بیهمتا و ماندگار تبدیل کرده است. شاید اگر کشمکشهای زندگی را میتوانست تحمل کند امروز به یکی از کم نظیرترین اعجوبههای نویسندگی در جهان تبدیل میشد.
مطالعه این آثار فرصتی است برای ورود به دنیای پیچیده و عمیق ادبیات فارسی و درک بهتر ابعاد انسانی و اجتماعی. برای تهیه کتابهای صادق هدایت و دیگر آثار ادبی، به وبسایت کتاب رنگی مراجعه کنید. صادق هدایت، با آثار بینظیر و منحصربهفرد خود، در عرصه ادبیات فارسی جایگاهی ویژه و بیبدیل دارد. نوشتههای او، به کاوش در ابعاد مختلف زندگی انسانی، اجتماعی و فردی میپردازد و با نگاهی تیزبینانه و انتقادی، خواننده را به تفکر و تأمل عمیق دعوت میکند. از بوف کور تا سه قطره خون و مسخ، هر اثر او بهنوعی جزئی از یک تصویر بزرگتر است که به بررسی معضلات و زیباییهای زندگی انسان میپردازد.
این کتاب مجموعهای دربردارنده داستانهای کوتاه، نوشتارهای مختلف و مقالات صادق هدایت است. این گوناگونی بخشی از ویژگیها و تواناییهای نویسنده را در حوزه نگارش و برگردان متن، به ما نشان میدهد. این متون که پیشازاین گاه تنها در مجله و یا نشریهای چاپشده بودند، اینجا در کنار هم و در قالب یک کتاب منتشرشدهاند. «زندهبهگور» مجموعهای از چند داستان کوتاه است و عنوان کتاب از نام داستان اول کتاب گرفتهشده است و هرکدام از داستانها روایت مخصوص به خود را دارند. این کتاب علاوه بر انگلیسی به چند زبان دیگر نیز ترجمهشده است. علاوه بر این، هدایت به ترجمه و تفسیر ادبیات کلاسیک و معاصر نیز پرداخته است.
ثبت ديدگاه