در عصر حاضر که علم و فناوری نقش مهمی در پیشرفت جوامع ایفا می‌کنند، این دعوت قرآن به تفکر و تدبر می‌تواند الهام‌بخش دانشمندان و پژوهشگران باشد. به عبارت دیگر، قرآن با تشویق به مطالعه‌ی دقیق طبیعت و پدیده‌های هستی، زمینه‌ساز نگرشی علمی و کاوشگرانه است که می‌تواند به پیشرفت‌های علمی و فناورانه منجر شود. بعضی از قرآن‌ها آن‌قدر بزرگ و حجیم و سنگین‌اند که فقط با کمک رحل، می‌شود آن‌ها را مطالعه و قرائت کرد. اصولا قرآن‌های سنگین برای جابجایی زیاد و همراه بودن، تولید نشده‌اند و بیشتر برای مواردی است که جای قرآن ثابت است؛ مانند کرسی تلاوت قاریان.

این نسخه‌ی پی دی اف دارای ترجمه‌ی آیت الله مکارم شیرازی به زبان فارسی بسیار روان و خوشخوان است. قرآن، کتاب آسمانی است که از ناحیه خدا، برای راه یابی انسان به سوی حق، بر آخرین پیام آور الهی، حضرت محمد صلی الله علیه و اله و سلم فرستاده شد. یکی از دیگر ویژگی‌های برجسته‌ی قرآن کریم، زیبایی ادبی و فصاحت بی‌نظیر آن است. این کتاب آسمانی با بهره‌گیری از ظرافت‌های زبان عربی، اثری به‌شمار می‌آید که از نظر ادبی در اوج قرار دارد. اگرچه بخش عمده‌ای از این زیبایی در زبان اصلی قابل درک است، اما حتی در ترجمه‌های فارسی نیز می‌توان تا حدی این شکوه ادبی را مشاهده کرد.

این دیگر به سلیقه‌ی شما بستگی دارد؛ اما این را هم بگوییم که بیشتر قرآن‌های نفیس، کاغذهای گلاسه دارند. خیلی از مواقع هم از کاغذ گلاسه با همان به‌قول‌معروف، برقی یا براق برای صفحات قرآن استفاده می‌شود. این کار کیفیت و ماندگاری قرآن را بالا می‌برد اما خب اشکالش همان انعکاس نور است، مخصوصا آنجاهایی که نوشته‌ها مشکی نباشد. معمولاً برای کتاب قرآن خیلی جای نگرانی نیست، چون به دلایل مختلف معمولاً از کاغذهای باکیفیت استفاده می‌شود. کاغذ باکیفیت خیلی ساده بخواهیم بگوییم، کاغذی است که خیلی سریع چروک نشود و خیلی زود جوری خشک نشود که باکمی تاخوردگی در اصطلاح بشکند و ترک بردارد.

ازجمله افرادی که تلاش کرده‌اند تا کلام وحی را در قالب ترجمه‌ای روان، شیوا و دل‌نشین به فارسی‌زبانان ارائه کنند، می‌توان به آیت‌الله ناصر مکارم شیرازی اشاره کرد. او در کتاب قرآن کریم با ترجمه فارسی، درک معانی بلند قرآن را برای همگان آسان کرده است. ترجمه‌ی دقیق این کتاب مقدس برای مسلمانان، راهنمایی مطمئن برای آشنایی بیشتر و بهتر با مفاهیم الهی است. با خواندن قرآن کریم می‌توانید در مسیر درست زندگی قرار بگیرید و از پندهای فراوان آن بهره‌مند شوید. از میان ترجمه‌های مشهور قرآن کریم به زبان فارسی، می‌توان به ترجمه‌های اساتیدی چون مهدی الهی قمشه ای، ابوالفضل بهرام‌پور، بهاءالدین خرمشاهی و محمدمهدی فولادوند اشاره کرد.

بعضی‌ها هم که می‌بینید تصاویر رنگی دارند، جلدسخت نام دارد و عملیات چاپ روی آن‌ها انجام‌شده است. جلد قرآن‌هایی که در گروه کتاب‌های نفیس و گران‌قیمت تهیه و تولید می‌شوند، معمولاً از چرم یا چرم مصنوعی یا گالینگورند. عمدتا خط کتاب قرآن را مشکی و برخی مواقع نوشته‌ی ترجمه‌ها را بارنگ‌های دیگر چاپ می‌کنند.

بر هر مسلمانی واجب است این کتاب آسمانی را بخوانند و به دستورات آن عمل کنند تا بتواند راه گشای زندگی آنها باشد. «راهنمای معلم» نیز در راستای آموزش و به‌کار بردن اصولی مهارت‌های تفکر انتقادی در فهم و درک عمیق بر آیات مقدس الهی قرآن برای مدرسان این‌حوزه است. از سال 1388، بعنوان یکی از پیشگامان تخصصی خدمات کتابرسانی، افتخار خدمت به هزاران هموطن و صدها اداره و دانشگاه و بانک و …

سراج بوک متشکل از تیمی جوان، با استعداد و علاقه‌مند به کتاب از سال ۱۳۹۶ فعالیت اینترنتی خود را شروع کرد. مجید – عزیز – کریم – عظیم – مبین – حکیم – عربی – مبارک – قیم – هادی – حق – بشیر – نذیر – منیر – شافی – منادی – ثقیل – عجب – مصدّق – مهیمن – صراط مستقیم – احسن الحدیث – ذی الذکر – علی – کبیر. برای دسترسی قانونی و آسان به بیش از ۵۰،۰۰۰ کتاب الکترونیک و کتاب صوتی فارسی اپلیکیشن کتابراه را، رایگان نصب کنید.