کتاب سبز بزرگترین مرجع رایگان دانلود کتاب الکترونیکی با بیش از ۱۰،۰۰۰ کتاب، کتاب صوتی و رمان است. با کتاب سبز در تمامی موضوعات مانند داستان و رمان، مجله، موفقیت و روانشناسی، تاریخی، کامپیوتر، علمی، دانشگاهی، کتاب صوتی و…کتاب برای دانلود قرار داده شده است. تمامی کتاب‌های موجود با در نظر گرفتن حقوق مولفان برای دانلود رایگان انتشار یافته‌اند. تمامی مولفان می‌توانند کتاب‌ها و مقالات با ارزش خود را برای انتشار رایگان به کتاب سبز ارسال کنند.

این کتاب نیز روایت‌گر یکی دیگر از شخصیت‌های ماجراهای تام سایر یعنی هاکلبری فین است. از شاهکارهایی که ابوالحسن تهامی در خلق آن‌ها نقش داشته است می‌توان به اقتباس نمایشی از روی شاهنامه‌ی فردوسی اشاره کرد. او داستان‌هایی از شاهنامه‌ی فردوسی چون بیژن و منیژه و رستم و سهراب را انتخاب کرده و در کنار انتشار نسخه‌ی چاپی اجراهای نمایشی آن‌ها را نیز آماده کرده است. انتشارات فرهنگ نشر نو با همکاری ابوالحسن تهامی در کنار کتاب‌ها سی‌دی‌هایی را آماده کرده است که این داستان‌ها را روایت می‌کنند.

این دو به‌خاطر صدای خاص خود کار دوبله را در سال ۱۳۳۷ با فیلمی هندی به نام «کلوپ شبانه» آغاز کردند. او کم‌کم مسیر دوبلوری را ادامه داد و در سال ۱۳۳۹ مدیریت دوبلاژ را نیز برعهده گرفت. فیلم ایرانی «تپه عشق» به کارگردانی ساموئل خاچیکیان اولین فیلمی بود که ابوالحسن تهامی مدیریت دوبلاژ آن را انجام داد. دوبله‌ی فیلم «رومئو و ژولیت» به کارگردانی جرج کیوکر او را به‌عنوان یک مدیر دوبلاژ حرفه‌ای مطرح کرد.

او آنونس‌گویی را به شیوه‌ی خاص خود در ایران ابداع کرد و در این زمینه صاحب سبک است. «رستم و سهراب»، بازنویسی اثر مشهور ابوالقاسم فردوسی به شکل نمایشنامه‌ی شنیداری است. شاهنامه سند ملیت و افتخار ما و یکی از بزرگترین میراث‌های بشری‌ست. «رستم و سهراب» توسط ابوالحسن تهامی (۱۳۱۷) تنظیم و بازنویسی شد و با صدای صداپیشگان مشهور و پرسابقه‌ی ایرانی، به شکل نمایش شنیداری مورد اجرا قرار گرفت. به‌نظر می‌رسد ابوالحسن تهامی و انتشارات نگاه همکاری بسیار خوبی با یکدیگر داشته‌اند و به جز نمایشنامه ترجمه‌ی تعدادی رمان‌ نام‌آشنا و محبوب نیز حاصل این همکاری بوده است.

«ماجراهای تام سایر» اثر مارک تواین یکی از کتاب‌های حاصل این همکاری است. مارک تواین در این کتاب ماجراهای پسری بسیار بازیگوش به نام تام سایر را روایت می‌کند. تام سایر پسری است که گویی به هیچ صراطی مستقیم نیست و خواندن ماجراهایش برای افراد بسیار لذت‌بخش است. «ماجراهای هاکلبری فین» اثر دیگر مارک تواین نیز توسط ابوالحسن تهامی ترجمه شده است.

در روزگاری که زبان فارسی مهجور مانده و آن‌طور که باید قدر نمی‌دید، فردوسی نه با شمشیر و زره پولادین، بلکه با قلم فرهنگ و سرمایه‌ی عمر، به جنگ با نادیده‌انگاری این زبان برخاسته و آن را از خطر نابودی نجات داد. ابوالقاسم فردوسی طوسی، فردوسی در سال ۳۱۹ هجری شمسی، مصادف با ۳۲۹ هجری قمری و ۹۴۰ میلادی در روستای پاژ توس به دنیا آمد. بعضی از منتقدان فردوسی را بزرگ‌ترین سرایندهٔ پارسی‌گو دانسته‌اند. ابوالحسن تهامی که از نوجوانی به کارهای هنری، ازجمله تئاتر علاقه داشت، در سال 1333 تصمیم گرفت وارد این حوزه شود. به همین سبب به‌عنوان کارآموز وارد گروه‌های نمایشی مختلفی شد که در تماشاخانه‌های مختلف مرکز شهر، خیابان لاله‌زار و همین‌طور در پادگان‌ها و دبیرستان‌ها تئاتر اجرا می‌کردند. تا اینکه در سال 1336 به‌شکل رسمی عضو گروه تئاتر دهقان شد و در کلاس درس استادانی شرکت کرد که دانش‌آموخته‌ی رشته‌ی تئاتر از دانشگاه‌های فرانسه و انگلیس بودند.

شکسپیر در نمایشنامه‌ی تاجر ونیزی یک اثر کمدی رمانتیک را خلق می‌کند و در آن ماجرای یک تاجر را روایت می‌کند که برای قرض دوستش سختی‌هایی را پشت سر می‌گذارد. از دیگر نمایشنامه‌هایی که ابوالحسن تهامی ترجمه کرده است می‌توان به کتاب «پنج نمایشنامه اسکار وایلد» اشاره کرد. این کتاب شامل اولین نمایشنامه‌هایی است که اسکار وایلد نوشته است و در آن با زبان و روایتی طنز از مسائل اجتماعی و انسانی می‌گوید.

در این نوشته شرح داستان های شاهنامه به قلم دکتر احسان یارشاطر به همراه فایل های شاهنامه صوتی رایگان را به دوستداران ادبیات کهن پارسی تقدیم کرده ایم. کتابراه مرجع قانونی دانلود کتاب الکترونیکی و دانلود کتاب صوتی است که امکان دسترسی به هزاران کتاب، رمان، مجله و کتاب صوتی و همچنین خرید کتاب الکترونیک از طریق موبایل تبلت و رایانه برای شما فراهم می‌کند. شما با استفاده از کتابراه همیشه و همه جا به کتاب‌ها و کتابخانه خود دسترسی دارید و می‌توانید به سادگی از هر فرصتی برای مطالعه استفاده کنید.