خواستگاران هلن با هم پیمان بسته بودند که چنانچه گزندی به هلن رسید شوی او را در مکافات مجرم یاری دهند. از این رو سپاهی بزرگ به فرماندهی آگاممنون و با حضور پهلوانانی چون آشیل، اولیس، پاتروکل، آیاس(آژاکس) و… به سوی شهر تروا روانه گردید تا هلن را از پاریس بازپس گیرند. سپاهیان یونان ده سال تروا را محاصره کردند ولیکن با رشادتهای پهلوانان تروا، به ویژه هکتور بزرگترین پسر شاه و برادر پاریس و پشتیبانی خدایانی چون زئوس و آفرودیت و آپولون یارای پیروزی نیستند. در ایلیاد از جنگ تروآ که بهخاطر دزدیدن هلن همسر منلائوس به دست پاریس اتفاق افتاد سخن به میان آمدهاست. پریام شاه تروا به یاری خدایان شبانه خود را به اردوگاه آشیل رسانده و با زاری از او تمنا کرد که جنازه پسرش را به او برگردانند تا بتواند مراسمی در خور بزرگی این پهلوان حماسه ساز ترتیب دهد.
داستانهایی چون اسب تروآ در آثار نویسندگان بعدی روم همچون ویرژیل و اووید آمده و افسانه رویینتن بودن آشیل و ماجرای پاشنه آشیل که به مرگش انجامید را شاعر سده یکم میلادی استاتیوس در کتاب خود آشیلید آوردهاست. هِرا اسبان وی را که از این شهر به آن شهر در پی دشمنان مردم تروا می گشت، خسته کرد. با این همه، هزار و دویست کشتی جنگی و صد هزار لشکری که از همه جای یونان آمده بودند، گرد آمدند. از همه نام آورتر «اولیس» پادشاه «ایتاک» بود که از دیگران حیله بازتر و زبان آورتر بود و دیگری «آخیلوس» یا «آشیل» شاه «میر میدون ها» که از همه یونانیان دلیرتر و چابک تر بود. این کتاب توسط استاد سعید نفیسی به فارسی ترجمه شده است و بارها تجدید چاپ و منتشر شده است. وبسایت ایرانی دیتا چاپ سیزدهم این کتاب را که در سال 1378 انجام شده است برای دانلود شما آماده کرده است.
ویلسون در دانشگاه آکسفورد (Balliol College B.A. در کلاسیک و Corpus Christi College M.Phil. در ادبیات انگلیسی رنسانس) و دانشگاه ییل (Ph.D. در کلاسیک و ادبیات تطبیقی) تحصیل کرد. او عضو آکادمی آمریکا در رم در بورسیه رنسانس و اوایل مدرن، همکار مک آرتور و همکار گوگنهایم شده است. او با خانواده و حیوانات خانگی خود در فیلادلفیا زندگی می کند. تقدیری که با اعمال قهرمانها پیوند خورده است و البته بهمعنای انسانی آن شاید اصلاً هم عادلانه هم نباشد. خدایان نیز اغلب به صورت مستقیم یا بعضاً نمادین در تمام این رویدادها حضور جدی دارند و همواره مسیر منطقی حوادث را تغییر میدهند. دورنمای خدایان با توجه به جاودانگیشان بلندتر از انسانهاست.
هر قهرمان و هر خردهداستان نیز در جای خود درخورِ بررسی دقیق است و همچنان نکات تازهای میتوان در آن دید یا از آن استنباط کرد. اما این داوری نه از روی حقیقت بلکه به جهات نفوذ و سلطه فرهنگی غرب در دو قرن اخیر بوده است. حال آن که شاهنامه فردوسی داستان ها و وقایع متعدد دارد که ایلیاد فقط با یکی از آن ها قابل مقایسه است. جمله ها و گفتارهای حکمت آمیز و عبرت آموز شاهنامه هیچ در ایلیاد سابقه و نظیر ندارد. پاریس برادر هکتور تیری به پای آخیلوس زد که همان باعثِ مرگ او شد. زیرا تن آخیلوس در برابر هر ضربه ای مقاوم بود و هیچ سلاحی به او اثر نمی کرد.
با تمام اطلاعات کمی که از وی در دست است، محرز است که شاعری به نام هومر قطعا وجود داشته است. چرا که در کتاب تاریخ هوردوت نام وی به عنوان شاعری مشهور آمده است. و در آن می توان از قلم این استاد فرهیخته که با الهام از شاهنامه، زبان حماسی را برای نثر آن انتخاب نموده، یکی از بهترین آثار ترجمهی ایران را مشاهده نمود. ایشان به جز ترجمهی دقیق و حفظ امانت متن اصلی، با مقدمهای مفصل و کامل، قبل از شروع خواندن کتاب، خواننده را با کلیاتی از اصطلاحات و شخصیتهای اساطیر یونانی آشنا کرده و خواندن آن را بس سلیستر و شیواتر نموده است. منظومه ایلیاد که دارای 24 سروده است در مورد جنگ ده ساله مردم یونان با تروا می باشد. این حماسه دومین حماسه کهن جهان پس از حماسه سومری گیل گمش شناخته شده است.
نخستین ترجمهٔ ایلیاد از سعید نفیسی به همت شرکت بنگاه ترجمه و نشر کتاب در سال ۱۳۳۳چاپ شده و سالها تنها ترجمه از ایلیاد در زبان فارسی بود. دومین ترجمه از جلالالدین کزازی توسط نشر مرکز در سال ۱۳۶۸ منتشر شد که ترجمهٔ باستانگرایانه یا آرکائیک محسوب میشود. اما هر دو ترجمه در اتخاذ زبان ترجمه، وامدار ادبیات شاهنامه هستند. کتاب ایلیاد بیشتر برای افرادی مناسب است که علاقهمند به تاریخ، افسانهها و ادبیات کلاسیک هستند. همچنین کسانی که به داستانهای حماسی و پیچیدگیهای روانشناختی انسانها در شرایط بحرانی علاقه دارند، از این کتاب بهرهمند خواهند شد. این کتاب میتواند برای علاقهمندان به فلسفه، ادبیات مقایسهای و حتی تاریخنگاران نیز جذاب باشد.
هومِر که در زبان یونانی همرس یا هُمِر خوانده میشود، شاعر و داستانسرا ز اهالی ناحیه اسمیرنا یونان است. برخی سال زندگی او را در حدود ۸۰۰ سال و بعضی این تاریخ را ۲۰۰۰ سال پیش از میلاد میدانند. در پایان زندگی نابینا شده بود و از شهری به شهر دیگر میرفت و اشعار رزمی سرودهٔ خود را با نوای چنگ میخواند. کتاب ایلیاد یکی از ماندگارترین حماسههای کهن جهان نوشتهٔ هومر است که کاتلین اولم استید آن را خلاصه و بازنویسی کرده و ترجمهٔ منوچهر اکبرلو در انتشارات شهر قلم منتشر شده است. کتاب ایلیاد یکی از ماندگارترین حماسههای کهن جهان نوشتهٔ هومر است که با ترجمهٔ میرجلالالدین کزازی به فارسی سره در انتشارات مرکز منتشر شده است.
در «ایلیاد» قهرمانان نامی یونان، چون آشیل، آیاس، هکتور، اودیسیوس و بسیاری از ایزدان کوه المپ به همراه عادات و ضعفهای اخلاقیشان توصیف گشته است. کتاب ایلیاد اثر هومر یکی از مهمترین آثار حماسی تاریخ ادبیات است که داستان بخشی از جنگ تروآ را روایت میکند. این کتاب به بررسی مفاهیم عمیقی مانند شجاعت، سرنوشت، انتقام و عزت در میدان جنگ میپردازد. در این کتاب ، شخصیتهای بزرگی چون آشیل و هکتور حضور دارند که هرکدام نماد ویژگیهای انسانی و اخلاقی خاصی هستند. این اثر نه تنها تاریخ و اساطیر یونانی را به تصویر میکشد، بلکه به درک پیچیدگیهای روانشناختی انسانها در شرایط بحرانی و جنگی کمک میکند. کتاب ایلیاد همچنان یکی از بزرگترین آثار ادبیات جهان بهشمار میرود و برای علاقمندان به ادبیات کلاسیک، فلسفه و تاریخ باستان توصیه میشود.
از این رو آگاممنون برادر منلاس تصمیم گرفت به همراه لشکر و چند تن از فرماندهان بزرگ خود همچون آشیل و اولیس به سمت تروا رفته و هلن را به اسپارت برگرداند. ربوده شدن هلن سرآغاز جنگ میان تروا و یونان بود که 10 سال به طول انجامید. در این بین افسانه های زیادی وجود داشته و اتفاقات زیادی روی می دهد. سرانجام منلاس موفق می شود هلن را پیدا کرده و او را به اسپارت برگرداند. پریاموس شاه تروا به یاری خدایان شبانه خود را به اردوگاه آشیل رسانده و با زاری از او تمنا کرد که جنازه پسرش را به او برگردانند تا بتواند مراسمی در خورِ بزرگیِ این پهلوان حماسهساز، ترتیب دهد.
برخی نیز درباره اینکه آیا ایلیاد و اودیسه اثر یک شاعر است، تردید دارند. با این حال، چیزی که روشن است، جاودانگی اثر ایلیاد و اودیسه است. سرودههایی که تاثیر عظیمی بر روی تاریخ ادبیات سراسر جهان گذاشته است. داستان سالها قبل آغاز میشود جایی که ۳ خدا هرا؛ ملکه خدایان، آتنا؛ خدای خرد و آفرودیت؛ خدای عشق و زیبایی بر سر سیبی که بر آن نوشته شده است برای زیباترین به اختلاف میخورند. هرا وعدهٔ ثروت و فرمانروایی بر آسیا را به او میدهد، آتنا وعدهٔ میدهد او را برندهٔ تمام جنگها و خردمندترین مردمان خواهد کرد و آفرودیت به او وعدهٔ زیباترین زن جهان را میدهد و پاریس او را انتخاب میکند.
ثبت ديدگاه