انسان در جستجوی معنا اثر ویکتور فرانکل با بهترین ترجمه شبنم سلطان پور که توسط انتشارات آزرمیدخت در 120 صفحه منتشر شده است را می توانید با تخفیف 50 درصد از وبسایت sbjust تهیه فرمایید. در بخش اول کتاب، فرانکل تجربههای خود را در اردوگاههای کار اجباری نازیها توصیف میکند. او از درد و رنجهایی که متحمل شده و از مشاهدهی رفتارهای غیر انسانی افراد در این شرایط سخن میگوید. با این حال، او به بررسی عمیقتری از روان انسان پرداخته و نشان میدهد که حتی در این شرایط دشوار، انسان میتواند معنای زندگی خود را پیدا کند.
ناگفته نماند که کاپوها را از میان زندانیانی برمیگزیدند که شخصیتشان نشاندهندهٔ چنان رفتاری بود که اس.اسها انتظارش را داشتند، و چنانچه در عمل خلاف خواسته و انتظار اس.اسها تشخیص داده میشد، بیدرنگ از کارشان برکنار میشدند. کتاب انسان در جستجوی معنا را به تمام علاقهمندان به روانکاوی و مسائل روانشناسی پیشنهاد میکنیم. پدرش گفتگوهایش با دوستانش دربارهٔ آثار شاهکار از جمله اثر از لئو تولستوی و پیتر کروپوتکین تأثیر زیادی بر وی گذاشت. فرانکل دوره تحصیلی خود را در دانشگاه وین شروع کرد و در سال ۱۹۳۳، دوره دکترای خود را در تحصیلات پزشکی در همان دانشگاه به پایان رساند. در یکی دیگر از گروهها، سرکارگر همچنان بهطور سنتی عمل میکرد و چنان زندانیان را به باد کتک میگرفت که از بخت و اقبالی که باعث شده بود زیر دست او کار نکنیم یا حداقل موقتاً سروکارمان با او نباشد، حسابی سپاسگزار بودیم.
در میان از دست دادن عزیزانش و تلاش برای زنده ماندن، فرانکل مشاهدات خودش را آغاز کرد و متوجه شد میان کسانی که در اردوگاه بودند، آنانی که معنایی در زندگیشان پیدا کردند شانس بیشتری برای زنده ماندن داشتند. پیش از آنکه دستگیر و به اردوگاههای کار اجباری فرستاده شود نگارش کتابش را آغاز کرده بود. پس از آنکه آزاد شد به وین بازگشت و به عنوان رییس بخش اعصاب در بیمارستانی مشغول به کار شد.
در آنجا بود که کتاب انسان در جستجوی معنا را تنها در نه روز نوشت و آن را چاپ کرد، اثری که حالا یکی از بهترین کتابهای ویکتور فرانکل در نظر گرفته میشود. فرانکل مکتب لوگوتراپی یا معنادرمانی را بنیان گذاشت؛ به اختصار این مکتب قصد دارد ثابت کند زندگی در هر شرایط، حتی بدترین وضعیت، معنا دارد و ما باید انگیزه داشته باشیم تا معنای زندگی را پیدا کنیم. همانطور که گفتم، این کتاب برگرفته از تجربههای خود ویکتور فرانکل در دوران اسارتش در اردوگاههای کار اجباری در آلمان نازی است. او میبایست بین کار اجباری و هدف و طاقت فرسا و سوزانده شدن در کوره آدمسوزی یکی را انتخاب میکرد. این کتاب و کتاب درباره معنی زندگی هر دو به مقوله مهم و حیاتی یافتن معنا در زندگی اشاره دارند. اما هر کدام از آنها رویکرد متفاوتی را برای پرداختن به این موضوع در نظر گرفتند.
طبیعی است که بخواهیم بهترین ترجمه انسان در جستجوی معنا را بشناسیم. فرانکل در دانشگاههای استنفورد، هاروارد، پیتسبورگ، سندیگوی کالیفورنیا و دالاس مکتب خودش را آموزش داده. کتاب دریچهای به جهان دیگر و عالمی است که دسترسی به آن در واقعیت محال است. با مطالعه کتاب میتوان در زمینههای مختلف تخصص پیدا کرد، راه و اصل درست زندگی را بدون آزمون و خطا یاد گرفت و از سختی و چالشهای آن به سادگی عبور کرد.
حتی فکر کردن به آن شرایط هم دلهرهآور است، چه برسد به اینکه به شکل واقعی در آن شرایط حضور داشته باشید. به اعتقاد من، آدمهایی مثل ویکتور فرانکل و افراد دیگری که در آن شرایط امید خود را از دست نداده و همواره به یک معنی در زندگی چسبیده بودند، ابرانسان هستند. آنچه اثر ویکتور فرانکل را به کتابی چنان درخشان و متمایز بدل میسازد، ارائهی دیدگاهی منحصربهفرد دربارهی اهمیت یافتن معنا در زندگی است.
یکی از دلایل مهم بودن کتاب هم این است که نویسنده درباره تجربیات خودش صحبت میکند. چنین آدمی با چنین روحیه قوی، قطعا فرد مناسبی است که درباره معنی زندگی صحبت کند. «انسان در جستجوی معنا» کتابی نوشته ویکتور فرانکل، روانپزشک برجسته و بازمانده هولوکاست است که به بررسی معنای زندگی و تجربه انسانی می پردازد. این کتاب اولین بار در سال 1946 منتشر شد و از آن زمان به یک کتاب کلاسیک در زمینه روانشناسی تبدیل شده است. ویکتور فرانکل در بخش دوم کتاب انسان در جستجوی معنا به معرفی نظریهی خود، تحت عنوان معنادرمانی میپردازد. او چنین استدلال میکند که معنای زندگی را میتوان از سه طریق یافت.
امیر لاهوتی یکی از بهترین مترجمهای ایرانی است که ترجمهی آثار «بیگانه»، «مرگ خوش»، «عشق به زندگی» و «سقوط» از آلبر کامو، همچنین آثاری از فئودور داستایوفسکی، فرانتس کافکا و کارل یونگ را در کارنامهاش دارد. از دیگر مزایای این نسخه و شاید دلیلی که به این حد پرفروش شده، در دسترس بودن این نسخه در بیشتر کتابفروشیها و تجدید چاپ سریع آن است. علاوه بر موارد گفته شده، ترجمههای دیگری نیز وجود دارند که میتوان به عنوان بهترین ترجمه کتاب انسان در جستجوی معنا مطالعه کرد که از جمله آنها میتوان به ترجمه دکتر نهضت صالحیان و مهین میلانی، مجید امینی و آذین نوذری اشاره کرد.
پس نیرو و توان ادامه دادن و تسلیم نشدن در این شرایط باید بسیار قوی باشد. فرانکل با بررسیهای خود متوجه میشود آن دسته از زندانیانی که معنا یا هدفی را برای خود ترسیم کردهاند، با رنج و سختیهای این اردوگاه بهتر کنار میآیند. پس خود او هم به امید دیدار دوباره با همسرش ساعتها و ثانیههای اسارت را سپری میکند. کتابراه مرجع قانونی دانلود کتاب الکترونیکی و دانلود کتاب صوتی است که امکان دسترسی به هزاران کتاب، رمان، مجله و کتاب صوتی و همچنین خرید کتاب الکترونیک از طریق موبایل تبلت و رایانه برای شما فراهم میکند. شما با استفاده از کتابراه همیشه و همه جا به کتابها و کتابخانه خود دسترسی دارید و میتوانید به سادگی از هر فرصتی برای مطالعه استفاده کنید. در کتابراه برای همه سلیقهها از داستان، رمان و شعر تا روانشناسی، تاریخی، علمی، موفقیت و…
علاوه بر این، این کتاب به صورت خاص برای افرادی که با شرایط سخت زندگی مواجه هستند، مثل افرادی که با افسردگی، اضطراب، یا بیماری جسمی مبارزه میکنند، نیز مناسب است. در انتها بار دیگر یادآور میشویم که متن این کتاب، با وجود تأثیرگذاری عمیق آن بر میلیونها نفر، نثر دشوار و پیچیدهای ندارد. چندین ترجمه از این اثر موجود است اما به دلیل همین سادگی اکثرشان آثار تمیز و دقیقی شدند. زمانی که هنوز دانشجوی پزشکی بود، برای نوجوانان مراکز مشاوره را در وین مدیریت کرد تا آمار خودکشی میان آنها را کاهش دهد؛ این جلسات برای دانشآموزان مجانی بود و روانشناسان برجستهی دیگری هم به فرانکل پیوستند.
ثبت ديدگاه